百度网盘链接:https://pan.baidu.com/s/1OlldH-u97aQAkZFVEBc_gg
提取码:2e5f
此机翻插件需要配合微攻略汉化插件使用,目前仅支持简体。

插件作者:Raven
(QQ:510449831(Raven)  游戏ID(美服):@Raven_Wong)


本汉化包基于微攻略游戏网站(http://funbw.com/local-plugin)简体中文汉化包v0.10.2


插件简介

为了方便广大上古卷轴OnLine游戏玩家理解游戏中的英文内容,作者在微攻略简体中文汉化包基础上将几乎所有剩余未翻译的游戏文本进行了机翻式汉化,并以此制作完成该汉化包,希望该汉化包对广大上古卷轴OL玩家有所帮助。

该汉化包保留了微攻略汉化包已翻译部分,其余未翻译内容使用Google翻译进行制作,对游戏中存在的几乎所有未翻译文本进行了粗略翻译,包括任务、地图、书籍、对话、成就、物品、提示信息、界面信息、优惠活动等各类内容。

作者将根据微攻略汉化包的更新情况保持持续更新,将最新的人工翻译内容整合到该汉化包中。并将不断加入作者自己校对后的人工翻译部分。


使用方法

1、注意!请先安装微攻略简体中文汉化包后,再安装本升级包!
2、将压缩包内的文件夹拷入“我的文档/Elder Scrolls Online/live/AddOns”文件夹内,系统提示覆盖选择“确定”或“覆盖”选项。
3、退出重启游戏。


注意事项

1、本汉化包与微攻略汉化包完全兼容!保留并优化了微攻略汉化包已翻译部分,只对未翻译部分进行了机翻。
2、如果安装完成后不显示中文,注意,请先安装微攻略最新版汉化包,并验证能正常运行后再覆盖安装本汉化包!
3、本汉化包机翻部分基于Google翻译网站进行机翻,翻译质量一般,只是作为辅助理解游戏内容使用,使用过程中如发现难以理解的内容,建议切换为英
文版后借助专业翻译软件进行翻译,或使用本汉化包的变种版本(中英双语版)。
4、译文中出现的人名、地名等专属名词可能部分未进行翻译,即便已翻译成中文,也有可能与微攻略的官方翻译存在少量差异,敬请谅解。
5、所有机翻部分的内容最前端都有“【译】”作为标记,提醒玩家该条信息可能存在翻译不准确的情况。
6、本汉化包包含微攻略原版汉化包的数据文档备份,文件路径为”\gamedata\lang\zh.lang-备份”,如使用中发现难以接受的错误,可以删
除”\gamedata\lang\zh.lang”文件,并将该备份文件重命名为“zh.lang”,即可恢复微攻略官方版汉化。
7、由于翻译软件不能很好的保留原.lang文件中的部分代码,可能出现部分文字内容显示为“???????”,也可能出现其他类型的BUG,如果发现相
关BUG,欢迎截图并联系作者进行修复处理。
8、下载后压缩包文件需要解压,解压密码在网盘根目录下。


版本说明

1、中英版:在基本版的基础上,将机翻部分的中文后面配上了原版英文文本,并添加了“【英】”标志加以显示。便于玩家理解某些翻译质量过差的文本内容。但本版本未经系统测试,由于游戏界面内显示区域限制,可能出现文本格式错乱、显示不完全或其他未知错误,请谨慎选择。

2、官方改良版:不含有机翻汉化部分,仅在微攻略官方版汉化包基础上进行了改良,加入了一些作者个人的翻译内容,修复了部分翻译错误,并用已有官方翻译的条目内容覆盖了相同的英文条目。该版本适合不喜欢机翻汉化的玩家,用于提升官方版汉化质量。

3、插件集合包:包含最新机翻版汉化升级包(基本版)、已修复汉化兼容性的部分插件(Destinations、AUI、CraftStore等),安装简单,傻瓜式操作,一次性完成汉化,适合新手玩家使用。|||使用方法:先安装微攻略最新版汉化包,下载地址:https://vstab.com/local/。 之后将本压缩包解压,将所有解压出的文件夹文件夹拷入“我的文档/Elder Scrolls Online/live/AddOns”文件夹内,系统提示覆盖选择“确定”或“覆盖”选项。重启游戏并在游戏内启用所有插件。

4、全中英版:所有文本内容的后面均配上了原版英文文本,并添加了“【英】”标志加以显示。主要为方便有兴趣学习英文的用户使用。本版本未经系统测试,由于游戏界面内显示区域限制,可能出现文本格式错乱、显示不完全或其他未知错误,请谨慎选择。

 


更新日志

v1.6

1、本次更新为艾斯维尔DLC过渡性更新,很多本次新增内容没有有经过人工维护,只为尽快更新使得新增内容可用。
2、插件汉化兼容部分还未更新,之后会根据插件作者更新的情况逐步完善
3、对条目重复量大于7的所有机翻条目进行了人工校对,去掉了已完成人工校对条目的“【译】”标记。
4、添加了微攻略汉化包v0.10.2新增翻译部分。
5、对大部分地图洞穴相关的名称及共性成就名和对应描述进行了人工翻译。
6、将部分未翻译的人名、怪物名、可互动物品名进行了人工校对翻译。
7、对部分未翻译或翻译有误的人名、地名、风格名等专有名词进行了修复。
8、修复了部分其他类型的BUG。

 致谢

– Credit
– 微攻略汉化组
– Google翻译
– 百度上古卷轴ol吧
– @怒吼
– @绫波丽的呢喃
– UESPwiki:https://en.uesp.net/wiki/Main_Page


许可协议/License
保留所有权利。 (All rights reserved.)

 


作者的话

感谢各位一直以来的支持,本次艾斯维尔更新,我立刻马不停蹄开始做机翻包,但这次更新的内容是在很大,只能先发一个过渡包供大家先用着,让大家不至于由于汉化的问题没法正常体验新的内容。

目前新的内容已经大部分进行了机翻,但是人名地名之类的专有名词还没有进行人工校对,而且微攻略的汉化包也还未确定这些新内容的翻译方法,前一阵子忙于做周年纪念的活动,也稍稍耽误了一些人工校对的精度,望大家理解啦。

下面还是我家老婆大人的二维码,希望大家多多支持啦。


赞助渠道


本次v1.6版本解压密码:dlc

发布者:Raven

上古卷轴OL机翻包作者

加入对话

  1. WayneMegin320

1条评论

留下评论